The diversity of the Klingon Language Institute is nowhere as apparent as in its sponsored projects. You are invited to take an active role in the Klingon movement and lend your participation to any of the efforts described here:
Learn Klingon Online
Learn Klingon Online is a series of online courses created by Robyn Stewart for the KLI. The courses are available for any member of KLI and currently covers the first level of the Klingon Language Certification Program.
Discord Chat Server
The KLI’s Discord Server is a major hub of Klingon language activity. Members, students, and speakers from around the world gather on Discord to chat about, practice, and learn the language.
You can join the server here.
Originally conceived as a one-shot anthology, this project has been reborn to reflect current trends in technology and publishing, and features Klingon translations of award winning science fiction shorts. Several Worlds of Translation eBooks are available now in the KLI Store.
Extended Corpus Project
Acknowledging the presence of things Klingon prior to Dr. Okrand’s creation of the language, the ECP is an effort to compile a comprehensive glossary of all Klingon names, terms, and phrases from the multitude of canonical fiction published. It is currently coordinated by Felix Malmenbeck.
Klingon Bible Translation Project
The KBTP’s has assumed the immense task of translating the books of the Bible, both the Old and New Testaments, into Klingon. Obviously the KLI’s goals do not include missionary work, but this is a project worthy of our efforts for purely secular reasons. It is current coordinated by Michael Roney Jr.
Klingon E-mail List
Once a major center for the Klingon community, the Klingon-language email group has felt the impact of social media. While it has less subscribers than in the past, many of the top-flight Klingon-speakers are subscribers, as well as speakers of all levels, all the way down to rank beginners. To subscribe, send an email message to [email protected]. You can also sign up from the web. The archives of this mailing list, right up to the most current messages, are available via the Web right here! There is lots of useful information in there. Take a look.
These projects are currently inactive while a volunteer is sort to take it over. If you are interesting in volunteering for one of these projects, please contact a KLI director.
Klingon Writing Project
After completing the online course many members decide to practice their skills with original compositions. For those intent on creating original epics in the warrior’s tongue, willing to share their stories and songs, the KWP is there.
Klingon Writing Project
Taking its cue from Star Trek VI, the KSRP has as its goal the restoration of the complete works of Shakespeare to the “original Klingon.” One of the KLI’s proudest accomplishments was the publication of Hamlet, Prince of Denmark (The Restored Klingon Version) in March 1996, with a paperback version from Pocket Books in 2000. We hope to publish translations of Much Ado About Nothing and Macbeth in the future; these translations are already in progress. This project is currently coordinated by Christopher Kidder-Mostrom.
These projects have been completed.
Qo’noS QonoS, literally “The Kronos Journal”, is an online newsletter where members of the Klingon-speaking community could voice their opinions and tell of their conquests, all in tlhIngan Hol. A total of 28 editions were posted from 2000 until 2004, and are available to read via the web.
Klingon Educational Virtual Environment
The Klingon Educational Virtual Environment was a MUSH (Multi-User Shared Hallucination) where Klingonists of all levels, and those just interested, could meet and talk in real-time online. Due to changes in technology, the MUSH was closed a number of years ago.