tlhIngan-Hol Archive: Tue Jan 08 21:55:29 2013

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] mIl'oD veDDIr SuvwI': 'ay' 15 - pop 'oH ghob'e'

Rohan Fenwick - QeS 'utlh ([email protected])



<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
jIjatlhpu':<br>&gt; qo' bel ghaH tIna'tIn'e', mIp'a' wellu'bogh ghaH.<br><div><br>mujang Qov, jatlh:<br>&gt; Tinatin was a pleasant world, She was a fortune owed.<br><br>jIH:<br>&gt; Hrm. I see how you got "a pleasant world". I'll <br>&gt; change it to {qo'vaD bel} or {qo' bel'a'} (the <br>&gt; English is "She is the joy of the world, she is<br>&gt; treasure and due").<br><br>Qov:<br>&gt; qo' bel'a' brings the meaning to me more <br>&gt; directly.  I don't understand the point of the <br>&gt; 'due' or 'owed' aspect.  Are you sure the word <br>&gt; due in the original has the meaning of something<br>&gt; that must be paid?<br><br>jIH:<br>&gt; Yep. The Georgian is /vali/ "debt", from the same root as<br>&gt; /movalea/ "to owe".  Nevertheless I'm a bit in two minds<br>&gt; about keeping it - it is pretty opaque.<br><br>jang Voragh, jatlh:<br>&gt; I like *{mIp'a'} here, but WRT debts we now have {qav'ap} "amount (of money), rent" from Monopoly:<br>&gt;   voHDajbo' qav'ap<br>&gt;   mortgage value MKE<br>&gt; {qav'ap} seems to be an amount of money owed for something, the most usualy form is rent or a fee of<br>&gt; some kind; it might be used for a payment on a dept or loan.  However... using it to refer to a woman<br>&gt; probably sends the wrong message!  &lt;g&gt;<br><br>Very true! While {qav'ap wellu'bogh ghaH} would translate the Georgian well, the meaning would definitely be misunderstood here.<br><br>Actually, now you've got me wondering if "debt" might be a useful gloss for {qav'ap} more generally.<br><br>taH:<br>&gt; And while we're talking about vocabulary relating to debts, we also have {voHDajbo'} "ransom, mortgage":<br><br>Ooo, that I hadn't thought of. {voHDajbo''a' wellu'bogh qotlh} "she would deserve a great ransom owed"?<br><br>QeS<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level