tlhIngan-Hol Archive: Tue Jan 08 12:49:36 2013

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] jolly?

Michael Roney, Jr. PKT ([email protected])



On Tue, Jan 8, 2013 at 2:46 PM, De'vID <[email protected]> wrote:
> I have a recollection of reading somewhere that MO was asked how to
> translate "jolly good [fellow]", and his replied contained {Quchqu'}
> and a remark that Troi (in the STTNG episode "Parallels") was wrong to
> say that Klingon doesn't have a word for "jolly". Was it in an issue
> of HolQeD? On a mailing list?
>
> Or am I imaging things?
> --
> De'vID

I have a similar recollection, but I can't find the source.

But I don't recall him using {Quchqu'}.
I recall him saying that "jolly" would be translated with {-qu'}.

So, he's not /just/ a good fellow, he's a /jolly/ good fellow.

~naHQun

-- 
~Michael Roney, Jr.
Professional Klingon Translator
webOS Developer

http://www.twitter.com/roneyii
http://www.google.com/s2/profiles/110546798564536163288

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



Back to archive top level