tlhIngan-Hol Archive: Tue Jan 08 22:06:52 2013

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] jolly?

Rohan Fenwick - QeS 'utlh ([email protected])



<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
jatlhpu' De'vID:<br>&gt; I have a recollection of reading somewhere that MO was asked how to<br><div>&gt; translate "jolly good [fellow]", and his replied contained {Quchqu'}<br>&gt; and a remark that Troi (in the STTNG episode "Parallels") was wrong to<br>&gt; say that Klingon doesn't have a word for "jolly". Was it in an issue<br>&gt; of HolQeD? On a mailing list?  Or am I imaging things?<br><br>I'm not familiar with any such remark in text or otherwise, but that doesn't mean much. I do know that one of the photos in KGT (I believe page 204, though I don't have my physical copy here) shows Beverly holding a birthday cake and Worf looking, well, Worfian. The caption to that photo says something like "Worf's expression says it all: there is no Klingon word for 'jolly'." I don't know if Marc wrote the captions to the KGT photos or if someone else was responsible, as with the footnotes to the paq'batlh.<br><br>At any rate, Troi was raised on Betazed, not on Earth... maybe the happy "jolly" vs. intensifier "jolly" mistake could be put down to an overly literal translation on her part? :)<br><br>QeS<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level