tlhIngan-Hol Archive: Mon Oct 22 20:11:58 2007
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: *'Iytlher paq
- From: naHQun <[email protected]>
- Subject: Re: *'Iytlher paq
- Date: Mon, 22 Oct 2007 23:10:40 -0400
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=Bo/7JbNyWI2LIhdkCfAMtE4AGuwa8qoH6jggWUIoTmY=; b=t4GlS5n2IAG2MYkbLAgN5IQJ6bzloZqrKn27IrqEW9uPIy1tgh4ZUzNVEZ9fEDUmPCzOyyR2FPQG5MyQNVTrNkvSKrPx9hZIUZnU4ebULCm+qoPeJBTHOeVEWhffLYmMuFmlhq3JLSy3NVcw0M0vB/2aYui45PrREFFVI2iQNDI=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=jFxUYtRvCSraHJ3JluTeqbYrXJfnnokWpZW3GPnd2pS8ODeX/uaNHrJ5kBmgLvAnLGXygiSyN/Nju49QO7t1ut1mgyX8xZ1RcWxWsGNvb6CkhFkEKn0BKx7FwPxRbfN1rHHuvew1DbJuhT8pGGwjWm/0lDGPeCMYMYXtuUaodqA=
- In-reply-to: <[email protected]>
- References: <[email protected]> <[email protected]>
On 10/22/07, Steven Boozer <[email protected]> wrote:
> naHQun wrote:
> >11 mIp neHqu' *'aqIS ghotpu'. *'aqIS rur ghotpu'. HoS neHqu' *'aqIS.
>
> prefix: {mIp luneH ghotpu'} and {'aqIS lurur ghotpu'} - {'aqIS ghotpu'} is
> plural: the Akish people, Akish's people.
>
> >ghotpu'vaD Huch nob *'aqIS puqloDpu'.
>
> again prefix: {Huch lunob puqloDpu'}
I noticed that I had been leaving off {lu-} part way through,
apparently I still missed a few spots.
> >ghotpu' HochHom matlhghach je' *'aqIS puqloDpu'.
> >
> >11 Now the people of Akish were desirous for gain, even as Akish was
> >desirous for <http://scriptures.lds.org/en/ether/9/11a>power; wherefore,
> >the sons of Akish did offer them
> ><http://scriptures.lds.org/en/ether/9/11b>money, by which means they drew
> >away the more part of the people after them.
>
> "loyalty"?
>
> Insert a suffix after the verb. {-taH} will do: *{matlhtaHghach}. Fierce
> loyalty or devotion bordering on fanaticism might be *{matlhqu'ghach}.
Being that it's not "true loyalty" (it's being bought), I thought I'd
make it "highly marked".
> >28 joH'a' He' yIcherchughbe' qaS Soj Hutlhqu'taHghach'a'.
> > peyemtaHchugh, lIQaw' joH'a'.
> >
> >28 yea, even there should be a great famine, in which they should be
> >destroyed if they did not repent.
>
> For "famine", how about *{ghungtaHghach} from {ghung} "be hungry"?
>
>
> >30 qaSpu', qaSchoH Soj bIQ je Hutlhqu'taHghach'a'.
> >
> >30 And it came to pass that there began to be a great
> ><http://scriptures.lds.org/en/ether/9/30a>dearth upon the land
>
> Since the original doesn't mention them, omit {Soj bIQ je}. You can easily
> drop a couple of your suffixes and still get your point
> across: *{Hutlhqu'ghach}. Another option might be *{DachtaHghach} from
> {Dach} "be absent".
>
Yeah, I spent a while on those.
Wait, that's it? I left off {lu-} and suggestions with {-ghach}?
I don't think anyone can use {-ghach} without suggestions coming up,
and a prefix is a simple thing to take care of. I didn't realize I was
getting this good. We'll have to see if any other comments come in.
Oh, and:
jalth Quvar:
>I will not got into the grammar of the text itself, but I suggest you
change its title:
>> *'Iytlher paq
>I believe this word looks way too much like "Hitler", actually this
was the first >thing that came to my mind when I read it.
>Besides of that, I would say that a "t"-sound would fit better to
>transliterate "Ether". Perhaps even a "v" or so, but "tlh" is not so
good.
>Just my two cent.
Actually, it was literally a last second decision to spell it that
way. Until then I had used *'etlher, which I had seen someone else use
in chapter 15. But then I realized the beginning vowel sound was
wrong. But I'll definitely be changing it now. *'eter does sound
better...
~naHQun
--
http://www.facebook.com/profile.php?id=508314975
http://www.myspace.com/naHQun
http://www.angelfire.com/tx4/purpleelaphants/
Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any
taste in the white of an egg?
Job 6:6