tlhIngan-Hol Archive: Tue Jun 10 14:26:55 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: lugh'a' mughghachvam?
Klingon Warrior:
>>SuStel, am I right in thinking that this translation is correct?
>>"You disgraced me!" - /chowebmoH/
>>"If it pleases you." - /DubelmoHchugh/
SuStel:
>Yes, those are correct. You're not understanding the meaning of /-moH/,
>though (I'm referring to another post you just sent). Its purpose isn't
>to make a quality verb into an action verb. Its purpose is to say that
>the subject causes the object to do verb. In the case of /DalmoH/, the
>subject is causing the object to "be borning." /yaS DalmoH HoD/ = "The
>captain causes the officer to be boring."
>
>It doesn't matter whether the verb is a quality verb or an action verb.
>/HIQoymoH/ "cause me to hear (something)" comes right out of TKD.
>
>/DalmoH/ does NOT mean "bore." It definitely means "cause to be boring."
A few examples of verbs + {moH} from canon might help the Warrior:
{belmoH} to please
qabelmoH'a'?
Do I please you? PK
{bochmoH} shine (something)
ghIchwIj DabochmoHchugh ghIchlIj qanob
If you shine my nose, I will give you your nose. PK
{chenHa'moH} destroy s.th.
chenHa'moHlaH
It can destroy them
("It can cause them to undo their form"). TKD
{chenmoH} build, form, make, create
tIjwI'ghom vIchenmoH
I form a boarding party.
["I cause a boarding party to be formed."] TKD
wIchenmoHlaH
We can create it. TKD
{ghojmoH} teach, instruct
batlh qaghojmoHpu'
It has been an honor to instruct you. CK
{lamHa'choHmoH} get something cleaned
nuqDaq waqwIj vIlamHa'choHmoH
Where can I get my shoes cleaned? TKD
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons