tlhIngan-Hol Archive: Sun Jun 02 12:02:52 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: star trek card translation
I have the card, it's been around for some time.
It is part of a set called the Fajo Collection and is for the Star Trek
Customizable Card Game.
The card is used during a battle and allows all Klingon characters which
have honour (not all Klingon character cards have it) to add their
integrity (One of the 3 main attributes) to their strength attribute,
making them stronger and more likely to win the battle.
They have used the word "ethics" for the attribute integrity.
qurgh
> -----Original Message-----
> From: Qov [mailto:qov@direct.ca]
> Sent: Sunday, June 02, 2002 10:53 AM
> To: tlhIngan-Hol@kli.org
> Subject: star trek card translation
>
> It says:
>
> Interrupter
>
> Success!
>
> When you are threatened, fight.
> When you don't know for sure, surprise them.
> Strength alone is not enough in a fight.
> Real strength is in the heart.
> A Klingon does not run away from his battles.
>
> If an opponent attacks you, then during that battle
> your Klingons that have honour add ethics to the strength location.
>
> [It does not accumulate.]
>
> Does this make any sense? It appears that this card is a playing
piece in
> a card game. Perhaps someone who plays the game could explain what
the
> last parts mean. I'm guessing that some cards represent Klingons, and
> those are either active or not active depending on whether they have
> "honour." So playing this card allows you to strengthen your troops
in
> some way. I have read the text on such cards in English, and not
> understanding the game, I couldn't understand them in English, either.
>
> As for the flag, Paramount doesn't use pIqaD in any particular way.