ja' charghwI': >Hovmey Huv. Nothing else works. It is clear what it means, but >it is somewhat awkward in English, which explains why it was >"changed" in translation for the novel. {{:)> Voragh qaDHom vIlaDDI', lughba' <Hovmey Huv> SIbI' 'e' vIwuq je. -- ghunchu'wI'