tlhIngan-Hol Archive: Fri Dec 08 13:16:20 1995

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: qeylIS betleH



> Date sent:      8-Dec-95 8:34:20 -0600
> From:           BILL @ INTERNET (Bill Willmerdinger) {[email protected]}
> To:             TLHINGAN @ INTERNET (Multiple recipients of list) {[email protected]}
> Send reply to:  TLHINGAN @ INTERNET {[email protected]}
> Subject:        qeylIS betleH

>  uu> From: ur-valhalla!netusa1.net!caanders (Alan Anderson)
>  uu> Subject: qeylIS betleH
> 
>  >Klingons are the same; they speak poorly amongst themselves, but
>  >(sometimes) try to speak "properly" when among the powerful.
> 
>  uu> If Gowron spoke more intelligibly, I might agree.  As it is, though,
>  uu> "zha zhu... jaj... vam... jajqaq" speaks poorly of the speaker's
>  uu> speech. (This babbling is from "Way of the Warrior".  Worf translated
>  uu> it as "Today is a good day to die," disappointing us greatly.)
> 
> Ah, that is easily explained!  Go waaaaay back to when we first met Gowron. 
> He is a provincial ship commander, not a product of the Homeworld like Duras! 
> His accent is that of whatever dialect they speek in his backwater of the
> Empire.  <g>

Be careful!  That babbling is now the "official" babling ... er 
dialect of the Empire.  If you don't lear to babble ... er speak like 
the Emperor you may never make lieutenant.  {{:-)

> 
>  -------------------------------------------------------------------
> | la'Hom Qob vestai-qutvaj, yaS cha'DIch qumpIn je, tlh.w.D. quttaj |
> | jogh boQDu''a', *North jogh, maS Hurgh yo', Qojbogh tlhIngan ghom |
> |                tlhIngan Hol HaDwI'pu' yej ghojwI'                 |
> |               [email protected]                 |
>  -------------------------------------------------------------------
> 
> 
> 


Back to archive top level