tlhIngan-Hol Archive: Sun Dec 11 19:54:54 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: Bumper Sticker Translation
According to [email protected]:
>
> I saw a bumper sticker yesterday which read:
> "England forever! Scotland a wee bit longer."
>
> The best translation (of a paraphrased version) i could come up with is:
> reH tera'! loQ tlhIngan nI' law' tera' nI' puS.
Well, the planet's name is Qo'noS, not tlhIngan, but overall,
this is the right translation.
> I am not satisfied with the wordiness. Any suggestions?
If you want shorter, this somewhat misses the boat, but:
reH tera' 'oHtaH! reH Qo'noS 'oHtaHqu'!
> Qapla' laddies!
> DaQtIq
charghwI'
--
\___
o_/ \
<\__,\
"> | Get a grip.
` |