tlhIngan-Hol Archive: Wed Jan 06 09:06:25 2010

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: qoSwIj

Steven Boozer ([email protected])



Mark J. Reed:
>> I would tend to question the translation {DaHjaj qoSwIj 'oH}.  "Today
>> it is my birthday" is fine in English, but it's one of those weird
>> idiomatic uses of "it" that lacks an antecedent (like "It's hot out",
>> "It's seven o'clock").  Do we have evidence that Klingon does
>> something similar?

{'oH} almost always refers to an actual, tangible object but I did find four exceptions:

an abstract idea (revenge, honor):

  bortaS nIvqu' 'oH bortaS'e' 
  Revenge is the best revenge. (TKW)

  SajlIj 'oHbe' quvwIj'e'
  My honor is not your play-thing.
  (lit. "My honor is not your pet.") (STConst p.259)

an intangible place (space):

  veH Qav 'oH logh'e' 
  space--the final frontier (S99)

and a geometric figure (i.e. the shape, not the thing it's drawn on):

  meyrI'Daq 'oHtaH gho'e' 
  The circle is in the square. (qep'a' 2005)

While the last two might be considered virtual/imaginary objects or places, the first two can't be (however important the concepts are to Klingons).

 
-- 
Voragh                          
Canon Master of the Klingons







Back to archive top level