tlhIngan-Hol Archive: Wed Nov 25 12:59:28 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: long sentence (was Re: pu'jIn)

Christopher Doty (suomichris@gmail.com)



German does have some doozies...

Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän
"Danube steamship company captain"

Bezirksschornsteinfegermeister
"head district chimney sweep"

And, my favorite:

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
"beef labeling regulation & delegation of supervision law"

On Wed, Nov 25, 2009 at 12:48, Lieven Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
> ja' SuStel:
>> So how well do you handle long strings of genitive nouns in Klingon?
>
> I don't know, I've never tried or counted that...
>
> jIjatlhtaHvIS DIp tlha'wI'mey vIlo'be' 'e' vInID.
>
> Qatlhbe'bej tlhIngan Duj HoD targh pong. 'ach tInchoHDI' mu'tlhegh, vaj chaq QatlhchoH wanI'.
> munuQbej tlhIngan wo' Duj HoD be'nI' targh Soj pong, 'ach munuQ je "the name of the food of the klingon empire's ship's Captains' sister's dog" - isn't it?
>
> There's still a difference between saying it an writing it down...
>
> Quvar.
>
>
> --
> Jetzt kostenlos herunterladen: Internet Explorer 8 und Mozilla Firefox 3.5 -
> sicherer, schneller und einfacher! http://portal.gmx.net/de/go/atbrowser
>
>
>
>






Back to archive top level