tlhIngan-Hol Archive: Fri Jun 26 09:48:19 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon translation

Michael Everson (everson@evertype.com)



On 26 Jun 2009, at 16:59, Steven Boozer wrote:

> {qat}  "wrap, encase" (v.)

*sigh* only in the K-E half of TKD.

> {ngup} "cape" (n.)

Nice.

> {mop}  "robe" (n.)

Maybe nicer.

> {'ev}  "area northwestward, area towards the northwest" (n.)
>
> Not exactly north, but it'll do.  Klingons have only three cardinal  
> directions:
>
> 'ev
>   \
>    \______ chan
>    /
>   /
> tIng

That's cool. Where are those words from?

> ghunchu'wI':
>> The "Who is stronger than whom" question is an idiom that doesn't
>> necessarily transfer into Klingon anyway. If you really need the most
>> literal translation, try {'Iv HoS law' latlh HoS puS} instead. I  
>> think
>> the simplest and most direct way to say it is probably {nIv 'Iv HoS?}
>
> Or just {nIvqu' 'Iv?}

Except if the question can't be pointed to by 'e'....

Michael Everson * http://www.evertype.com/







Back to archive top level