tlhIngan-Hol Archive: Mon Jan 26 08:11:57 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: KLBG Translation assistance

steve . weaver (steve.weaver@att.net)



It's a fancy way of saying bombs instead of dynamite
-------------- Original message from "DloraH" <seruq@bellsouth.net>: -------------- 
> ... It is a job title, and "explosive ordnance" is a specific type of 
> ordnance, 
> Is there any reason one couldn't call them simply "explosives" instead of 
> "explosive ordnance"? Are 
> there explosives that are not ordnance? 
> 
> jorwI' - explosive 
> luch - gear, equipment 
> 
> disposal - not sure what would work best in this context. I'm on my way to 
> work. I'll poke around 
> with some ideas there. 
> Let's see what the other guys have. 
> 
> 
> DloraH 
> 
> 
> 






Back to archive top level