tlhIngan-Hol Archive: Fri Sep 15 15:23:03 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: question about position of suffixes
Voragh:
>>We also have {lupwI'} "jitney, bus" from the scene in "Conversational
>>Klingon" where the Terran tourist is seeing the sites on Kronos:
>>
>> lupwI' DalIghnIS
>> You must ride the jitney. CK
>>
>>This sounds like it's a type of ground vehicle. Qov has used *{lupwI'Hom}
>>for "car" which may work best here since you don't want to repeat {Duj}.
McArdle:
>{lupwI'} or {lupwI'Hom} is just what I was looking for. I don't know why
>I didn't look for "transport" in the KD.
On further thought, {lupwI'} is certainly a ground vehicle - either wheeled
or some sort of hovercraft - as a {lupDujHom} is a "shuttlecraft", which I
had quite forgotten. There's even a bit of canon connecting them to
battlecruisers:
lupDujHomDaq may'Duj vIchegh
I return to the battle cruiser on the shuttle. (st.k 7/99)
And {lupDujHom} implies the existence of a *{lupDuj} "transport (ship),
runabout". I've seen it used several times on this List for
"airplane". (In Trek we were always hearing about daily passenger shuttles
between Bajor and DS9; there were even a couple of of references to Klingon
transports, one of which Worf was falsely accused of destroying IIRC.)
>Since a {may'Duj} or {toQDuj} isn't particularly diminutive, I'm tempted
>to stick with the unqualified term, which, etymologically at least (=
>"thing that transports"), should correspond fairly well with my use of
>"vehicle" instead of "car" in the English version. I'm also sticking with
>"Klingon battle-cruiser," so:
>
> tlhIngan may'Duj 'oH latlh lupwI'wIj'e'
>
>I can add the {-Hom} if you think that {lupwI'} by itself is too closely
>associated with the meaning "jitney" to be taken as simply "vehicle."
No need. {latlh lupwI'HomwIj} sounds like overkill here and the context is
quite clear.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons