tlhIngan-Hol Archive: Wed May 11 10:52:56 2005
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Subtle shadings of "then": Okrand's error ?
- From: "Lieven L. Litaer" <[email protected]>
- Subject: Re: Subtle shadings of "then": Okrand's error ?
- Date: Wed, 11 May 2005 19:57:04 +0200
- In-reply-to: <[email protected]>
- Organization: qepHom.de
- References: <[email protected]>
- User-agent: Opera7.11/Win32 M2 build 2887
Am Wed, 11 May 2005 04:21:14 -0700 (PDT) hat bob mcfaddin
<[email protected]> geschrieben:
> Retaining the -chugh, the determination of whether *ghIq* or *ngugh*
> would be more grammatically correct seems to be one of elapsed time..i.e.
I think using {ghIq} or {ngugh} with {-chugh} sounds wrong, also the
translation of it:
You say:
> If you do not surrender, at that time (immediately) you die. (say, my
> knife is at your throat... surrender, or you die, right here, right now)
I think not. It's "that time", not "this time".
> If you do not surrender, subsequently (some time following that) you die.
this sounds wrong in english too, I think:
"If you do not surrender, and after that, you die."
"If you are thirsty, and next, you drink."
> vaj - "then, thus, so, in that case"
Exactly, "if X is the case, vaj Y".
(programmers might know this as the IF-THEN loop.)
It's not only used like this, though. One can definitely use it without
"IF":
{nuHlIj DawIvpu', vaj yISuv.}
"You have chosen your weapon, so fight!"
{De'vetlh vIQoy, vaj jIQuch.}
"I am happy to hear that information."
"X is a fact, vaj Y"!
{bIjeghbe' vaj bIHegh}
"You do not surrender, so you die."
Actually, the suffix {-chugh} does nearly the same thing:
{bIjeghbe'chugh bIHegh}
"If you do not surrender, you die."
This means pretty much the same, although using {-chugh}, you still have
the choice :-)
> ghIq - "then, subsequently"
{ghIq} is used when X happens *after* Y:
{bIjeghbe'. ghIq bIHegh}
Grammatically, this means "You do not surrender. And then, you die."
But that doesn't make much sense, unless you give someone an order or so.
> ngugh - "then, at that time"
MO says: "It is used mainly to emphasize that a particular event occurred
at the same time as something else."
{bIjeghbe'. ngugh bIHegh}
"You die and don't surrender at the same time."
Again, this doesn't make much sense either.
I hope my thoughts were helpful, and maybe someone agrees with me ;-)
Quvar.