tlhIngan-Hol Archive: Fri Jun 13 11:27:19 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC chepqu' ne' QonoS
ghItlh Voragh:
>{taghwI'} is a "beginner, someone/something that begins"; if anything,
>something that starts something else should be *{taghmoHwI'} <g>.
That sounds like someone who makes you start, but not "start an engine".
>already have {chu'wI'} "trigger", derived from {chu'} "engage, activate,
>turn on (a device)" from PK:
I agree, {chu'wI'} is a better word for this.
But the verb {tagh} can be both transitive and intransitive; i.e. you can "begin" and you can "begin
a process":
PK:
{taghbej mu'qaD veS}
"Curse-warfare has definitely begun"
TKW:
{Qu' DataghDI' 'aqtu' mellota' je yIqaw}
"When you begin a mission, remember Aktuh and Melota."
The translation is clear: "begin a process, initiate"
("initiate" is a transitive verb)
>Not quite. It should be {jIloStaHvIS...}. Okrand wrote about {-vIS} in
>TKD (p.43) that "This suffix is always used along with the Type 7 suffix
>{-taH} 'continuous'."
right.
Quvar.