tlhIngan-Hol Archive: Mon Jun 09 08:39:19 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Some translations I've made
- From: Tyler Fisher <[email protected]>
- Subject: Some translations I've made
- Date: Mon, 9 Jun 2003 06:32:38 -0700 (PDT)
Hello,
To put my knowledge of tlhIngan Hol to the test, I've
taken a few Klingon quotes from the shows and
translated them from English to Klingon. I'm wondering
if I did an okay job or if there are some areas where
it could've been better. Give me your opinions:
{tlhoy ghuHlu’ qaq law’ ghuHbe’lu’ qaq puS.}
It's better to be too prepared than not prepared at
all.
{bIjatlhlaHchu’be’chugh vaj yIjatlhQo’.}
If you can't say what you mean, than don't say
anything.
{’awje’ Dalo’taHvIS loD DapeghHa’moHlaHbe’.}
You cannot loosen a man's tongue with root beer.
{chuQun ngaS Hoch ’Iw.}
We all have nobility in our blood.
{be’pu’ HoS Ho’ tlhInganpu’.}
Klingons appreciate strong women.
{petaQ rurbejbogh SID ghaj Haq’eghbogh Qel.}
The doctor who operates on himself has a {petaQ} for a
patient.
{nov nughmey lajbe’ tlhInganpu’. nov nughmey chargh
thlInganpu’.}
Klingons do not embrace other cultures; they conquer
them.
{mInDu’lIj qul legh be’ DaneHbogh ’e’ Dachaw’nIS.}
You must let her see the fire in your eyes.
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Calendar - Free online calendar with sync to Outlook(TM).
http://calendar.yahoo.com