tlhIngan-Hol Archive: Fri Sep 07 23:51:52 2001

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC: without



> qoreQ said:
...
> > 	Ultimatly I want to say something along the lines of 'Without
> > 	knowledge I can not finish my work'. 

taD:
...
> Or you could use the verb {Sov} ("know") or {yaj} ("understand") instead
> of the noun {Sov} ("knowledge"), and say something such as "If I do not
> perfectly know (or understand)..."

Followup beginner's question - would this be a reasonable translation?

	jISovbe'chugh vIrInmoHlaHbe'
	I cannot finish it if I do not know.

Jiri
-- 
Jiri Baum <[email protected]>
http://www.csse.monash.edu.au/~jirib
visit the MAT LinuxPLC project at http://mat.sf.net


Back to archive top level