tlhIngan-Hol Archive: Sun Sep 17 00:09:33 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Daj
lab lay'tel SIvten
> >TKD says {Daj} means "be interesting", not "be interesting
> >to (someone)".
> On the other hand, "be interesting" can be interpreted as a form of "to
> interest", which, at least in English, does take a direct object. Hence,
> [muDajchoH] would mean "it began to interest me". Comments?
Daj = be interesting
-choH = suffix denoting change
mu- = prefix denoting action done to me, by a third person subject
muDajchoH = "it changed me interesting" i.e. this doesn't make sense
Consider:
muDajchoHmoH = "it changes how interesting I am" or "it causes me to become
interesting"
jIHvaD DajchoH = "it became interesting to me"
or, using the type 6 verb suffix /-law'/
DajchoHlaw' = "it seemed to me that it became interesting"
Qov