tlhIngan-Hol Archive: Sun Jul 18 16:28:57 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
HeghmoH: stative?
In a message dated 7/17/99 10:49:07 PM Eastern Daylight Time,
HovqIj writes:
<< But the "be fatal" translation is clearly there. So there must be cases
when
{HeghmoH} is used as a stative verb. >>
You're using an English gloss as an indication of usage. "Be fatal" can mean
"kill" in some contexts. I would say [HeghmoH] should always be transitive,
regardless of its gloss in English. You just have to be careful in using the
"fatal" meaning.
SIvten