tlhIngan-Hol Archive: Wed Dec 08 16:38:15 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: KLBC: Hol vI'lo 'e' vInID (wej)
- From: Burt Clawson <Burt@teltrust.com>
- Subject: RE: KLBC: Hol vI'lo 'e' vInID (wej)
- Date: Wed, 8 Dec 1999 17:30:23 -0700
> Good up to the <vay' yInop>. The last bit says "and leave something out".
> You probably want <pagh yInop>.
> You could also use the "prefix trick" here and shorten it a bit:
> SIbI' Hoch De' HIja' 'ej pagh yInop!
I don't want to leave you out, pagh!
> > wab Qoylu'bej 'ej wovmoHwI' leghlu'ba'
> > 'ach reH bang'e' larghlu'.
> > One can certainly hear a sound, and light
> > is obviously seen, but love is always
> > smelled. (I hope I remembered the saying correctly.) ;/
> The proverb doesn't have an <-'e'>, but there's no reason you can't add
I was trying to emphasize that I was taking about /bang/ and not
/wab/ or /wovmoHwI'/
nuqDaq Qov? vIleghbe'.