tlhIngan-Hol Archive: Thu Nov 27 18:17:49 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [proposal] translation for directions.
- From: Qov <[email protected]>
- Subject: Re: [proposal] translation for directions.
- Date: Thu, 27 Nov 1997 18:17:42 -0800
At 17:38 97-11-27 -0800, DloraH wrote:
}>> To indicate a distance in kellicams, just add it to the end.
}>> wa' vI' vagh qelI'qam
}>> wa'vatlh vaghmaH vatlhvI' qelI'qam
}>
}>Am I missing canon for this, or am I just being paranoid about possible
}>weirdness in using differnt sorts of numbers? I know {cha' qelI'qam} is
}>"two kilometres" and {qelI'qam cha'DIch} is "the second kilometre" ... where
}>is the use of percentages and decimals attested?
}
}wa' qelI'qam - one kelicam
}cha' qelI'qam - two kelicams
}
}half way inbetween is 1.5
}wa' qelI'qam
}wa' vI' vagh qelI'qam
}cha' qelI'qam
}
}I'd say numbers with decimals are still numbers and go in front of the noun.
}
}But I do agree with the problem of percentages. IMHO percentages would go
}after the noun.
I'd say they went there, too. I was looking for canon examples.
Qov [email protected]
Beginners' Grammarian