tlhIngan-Hol Archive: Fri Jan 17 16:12:01 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
chaq jIjegh
- From: "David Trimboli" <[email protected]>
- Subject: chaq jIjegh
- Date: Sat, 18 Jan 97 00:11:25 UT
Hmmm . . . this is interesting. If we can trust what we're getting on MSN's
word-of-the-day site for Klingon, then read this:
Klingon: 'Ij
English: Listen
Phonetically -- "eedge"
Verb, to hear and pay attention to.
This is very disheartening to me. Here, we get {'Ij} to be a *transitive*
verb, although the definition in TKD is apparently intransitive. This may
seem wonderful to those whom I've complained about saying things like {qa'Ij}
"I listen to you," but we're starting to lose our grip on situations like
this.
Now, the *obvious* conclusion is that {qIm} must mean "pay attention to,"
right? I certainly hope not.
But here's something else which has been bugging me. There's an apparent
discrepency between certain MSN entries and TKD. It's small, but:
TKD:
Hogh week (Klingon) (n)
MSN:
Klingon: Hogh
English: Week
Phonetically -- "khoagch"
A unit of time equal to 7 Earth days.
So which is it? A Terran week or a Klingon week?
Similar problems came up with
TKD:
DIS year (Klingon) (n)
MSN:
Klingon: DIS
English: Year
Phonetically -- "dissh"
Block of time needed for the Earth to revolve once around the sun,
approximately 365.25 Earth days.
This is telling me that Klingons have a word for an Earth year?!? I mean, I
know they've adopted 24 hour time, but really!
TKD:
jaj day (from dawn to dawn) (n)
MSN:
Klingon: jaj
English: Day
Phonetically -- "jadge"
Block of time needed for Earth to rotate once on its axis.
Oh, come on! This is silly! I would have accepted "24 hour period" or "block
of time needed for a planet to rotate once on its axis," but this is
ridiculous!
Somehow, I just can't accept these definitions.
--
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 97048.6