tlhIngan-Hol Archive: Fri May 31 23:51:16 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: "under" (was KLBC:Name that Song)
- From: Manic Paranoid <[email protected]>
- Subject: Re: "under" (was KLBC:Name that Song)
- Date: Sat, 01 Jun 1996 16:51:55 -1000
My translation:
>>> nagh bIngDaq vIyIn. ... but is that right?
ghunchu'wI' corrects along the lines of:
>> ... Need to use {jI-} instead of {-vI} because there is no object
I see. My corrrection:
{nagh bIngDaq jIyIn}
beHwI"av wonders:
> Isn't "a rock's below-area" an object.[?]
Yes. That is, it is an object if the sentence is something like "Kick the
rock's below-area!", or perhaps "You have seen the rock's below area".
But in my sentence, it was not an object. There -was- no object, the main
part of the sentence was just {jIyIn}: "I live." The rock's below-area was
where the action is taking place, and thus took the {-Daq}.
bIyaj'a'?
voqHa'wI'
__________
/ ______ /
/ / / /___ ______ ______ ______
Daniel Noll / / / __ //___ // __ // ____/
[email protected] / / / / / /____/ // / / / \ \
[email protected] / /____ / / / // __ // /_/ /___\ \
http://brucehall29.anu.edu.au/ /______//_/ /_//_/ /_//_____//_____/