tlhIngan-Hol Archive: Fri May 31 23:34:14 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: "under" (was KLBC:Name that Song)



>At 05:42 AM 5/26/96 -0700, ghunchu'wI' wrote:
>>voqHa'wI' writes:
>>>> You understand "in"; now try "under". :]
>>>
>>> nagh bIngDaq vIyIn.
>>
>>"I live it in/at a rock's below-area."
>>It's close.  You got the "under a rock" meaning okay, but the verb
>>prefix ought to be {jI-} since there is no object in the sentence.
>
>Isn't "a rock's below-area" an object.
>
>beHwI"av

{nagh bIngDaq} is an adverbial phrase. Substitute another adverb to see
how it works:
	nIteb jIyIn		I live alone.
	naDev jIyIn		I live here.
	pa'   jIyIn		I live over there.

Hmmm... wait a minute. {pa'} and {naDev} are NOUNS in Klingon, not
"adverbials" (which according to TKD 5.4 "describe the manner of the
activity"). The adverbials listed are adverbs of manner or time, not place
(like "here", "there" and "everywhere" in English) or conjunctions (like
{vaj}). 

Maybe {nagh bIngDaq} IS the object after all, though there's no canon for 
{yIn} taking an object _per se_. We have a similar use of {-Daq} in:
	SoHDaq qeylIS qa' yInjaj  
	May the spirit of Kahless live within you!  (PK)
Since the example is in the third person, the verb prefixes don't give
a clue as to what's going on and the formulaic use of {-jaj} causes the
subject and verb to swap positions in the sentence. 

This needs some more thought. 

Steven
jIDoy' 'ej jImISqu'.  vaj jIQongnISbej!

____________________________________________________________________________
 Steven L. Boozer            |  Who adheres slavishly to the order of words
 Univ. of Chicago Library    |  or sentences in the original will meet with
 --------------------------- |  much difficulty;  his rendering will be 
 [email protected] |  faulty and untrustworthy.      (Maimonides)



Back to archive top level