tlhIngan-Hol Archive: Mon Jul 29 09:49:35 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Words for God
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>Date: Mon, 29 Jul 1996 07:25:30 -0700
>From: "A.Appleyard" <[email protected]>
> ghItlhpu' Thad Vick <[email protected]> (Re: Words for God
>ja'chuqpu'Ha'vIS):-
>> Elohim = HoswI'pu' -- powerful one, plural
> Tilde = long vowel, here.
I get enough trivilities on everyone's favorite method of transliteration
on the heblang list. We all (who are concerned) know what was meant.
> I thought that Hebrew {'elo~(a)h} (plural {'elo~hi~m}) meant directly "a
>god", and corresponds to Arabic {'ila~h}. (Arabic {'alla~h} < {al-'ila~h} =
>"the god"). Are there any known uses of the Semitic root {'-l-h} to mean
>"powerful" in other references than to God or gods? The only relevant similar
>non-religious word that I can think of now is Hebrew {'el}, Arabic {'ila~}
>(written {'-l-y}, = the preposition "towards", as if the original idea behind
>{'elo~(a)h} / {'ila~h} was "someone that one <turns towards>". The Germanic
>word "god" corresponds to Sanskrit {hu-tA}, the passive perfect participle of
>{ho-} / {hu} = "to sacrifice", and seems to have originally meant "one who
>scrifices are made to".
This *is* starting to go afield. I think I answered this question once
before.
> TKD says that:-
> (1) "the bold commander" = {la' jaq}
> (2) "the commander is bold" = {jaq la'}
> (3) "the commander is boldest" is {la' jaq law' Hich jaq puS}
Hoch, not Hich.
> Thus, for "the commander who is boldest", is {la' jaq law'bogh Hich jaq puS}
>correct? Or what? 5 extra syllables to merely express superlative seems a lot.
Use of relativizers for law'/puS constructions are on the list of things
being asked Marc Okrand, at least they were a while ago. In fact, I think
he even answered that in my interview with him printed up in HolQeD. You
can't do relative clauses with law'/puS simply, he said. You have to say
"This commander is boldest. That commander...." and so on. Someone
remember the HolQeD reference to give AA?
~mark
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface
iQB1AwUBMfzrlMppGeTJXWZ9AQGwBAMAsZhEI+qFS2Vow/fPaJvEcUK7oKNrlFtr
jsty58lL+yJLOcUA6OSXGNqnbFCo318w5Alm1MnHjq+5sWrZzfFfAok5BkdL3+E5
PVQRydM/5rGObLcmm/lLBwH10zNR2XwJ
=nGOe
-----END PGP SIGNATURE-----