tlhIngan-Hol Archive: Wed Jul 17 08:55:28 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: translation of Mr. Bean
- From: [email protected] (Bill Hedrick)
- Subject: Re: translation of Mr. Bean
- Date: Wed, 17 Jul 1996 10:55:17 -0600
>As to the other part of the question, I do not know of any honorific
>corresponding to "Mr." for Klingon. Could you use "joH" this way? Or
>better, "qaH"? Or perhaps "rewbe'"? Possibly. *IS* it done, culturally?
>I don't know. The attachment of such honorifics for ordinary people is
>culturally dependent.
>
>~mark
Here's where Fordian Klingonaase does a bit better, I'd call you :
zan ~mark (Mr. ~mark) in Klingonaase.
Sogha' Qob vestai Hurric
wa'DIch IKV RakeHell
Klingon Assault Group