tlhIngan-Hol Archive: Sat Dec 14 14:34:43 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
KLBC: holy man
- From: "Andrew 'Ska' Netherton" <[email protected]>
- Subject: KLBC: holy man
- Date: Sat, 14 Dec 1996 17:36:26 -0500 (EST)
I'm not sure on this translation... what sez the BG's?
<lalDan loD ghagwI'>
man who has religion
This was the closest I could come to to saying "man of religion", as in
Reverend Muckandfudge, or whatever. Would a better one be:
<lalDan lod qeqwI'>
man who practices religion
That still doesn't seem right. You confuse that to mean *anyone* who is
active in a religion.
_______________________________________
/ _ \ \ ** Andrew Netherton **
\__)| "VENI, VIDI VINNIE" \ __ jo'Sqa, tlhIngan SuvwI'
\ I came, I saw my cousin. |(_ \ Waterloo, Ontario, Canada
\___________________________________\___/ (519) 885-2717