tlhIngan-Hol Archive: Mon Dec 11 12:25:57 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Translation request
- From: "Mark E. Shoulson" <[email protected]>
- Subject: Re: Translation request
- Date: Mon, 11 Dec 1995 15:23:55 -0500
- In-reply-to: <[email protected]> (message from davidbarron on Sun, 10 Dec 1995 17:53:19 -0800)
>Date: Sun, 10 Dec 1995 17:53:19 -0800
>From: david barron <[email protected]>
>At 01:47 PM 12/10/95 -0800, you wrote:
>>How would one translate, "What, me worry?"
>>
>>OK, maybe not a great literary quote, but I'm curious.
>THere is a NOUN {rejmorgh} that in not in the E->K side
>of TKD so you could say {qatlh rejmorgh jIHnIS'a')
Ugh. verb-suffixes permitted on pronouns or no, I think "jIHnIS" loosk
hideous. Try "vIDanIS" or something.
~mark