tlhIngan-Hol Archive: Sun Mar 13 22:49:36 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
re-commend (was affixes (was Re: KBLC- jIbeplaw))
- From: mark <[email protected]>
- Subject: re-commend (was affixes (was Re: KBLC- jIbeplaw))
- Date: Mon, 14 Mar 94 11:43:19 EST
Guido#1vo':
* * *
Another annoying Okrandism is his {naDqa'} for "recommend" in the addendum
4.2.9. In this particular word, the "re-" does not mean the same thing as
{-qa'} anymore. It's meaning has become archaic, and survives quite
stubbornly in this one word. Plus, we have {chup} for "recommend, suggest."
* * *
Okrand didn't translate naDqa' as "recommend". He wrote
naDqa'ghach re-commendation (naDqa' commend again)
[deleting the erroneous extra apostrophe]
The hyphen makes it clear that he meant us to use the productive
English prefix "re" 'again', producing
"re-commendation" (pronounced Ree-kom-un-DAY-shun),
meaning 'act of commending/praising again'
not
"recommendation" (Rek-u-men-DAY-shun), meaning 'act of
recommending/suggesting'
- marqem
Mark A. Mandel
Dragon Systems, Inc. : speech recognition : +1 617 965-5200
320 Nevada St. : Newton, Mass. 02160, USA : [email protected]