tlhIngan-Hol Archive: Wed Mar 09 07:09:40 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
- From: "...Paul" <[email protected]>
- Subject: Re: tlhuH
- Date: Wed, 9 Mar 1994 20:07:51 -0500
>From: [email protected] (David Barron)
>Date: Wed, 9 Mar 1994 16:27:51 -0700 (MST)
>We have a word for breathe - tlhuH, but for the sake of clearity how
>would one distinguish "inhale" from "exhale"?
>'el tlhuH juH tlhuH
>'el ghoSbogh tlhuH juHbogh tlhuH
>tlhuH 'el tlhuH juH
>tlhuH / tlhuHHa' has some interesting implications.
>Having done this little exercise I prefer the last suggestions.
>Please note the Play-on-words for "wheeze" tlhov ("wheeze" is not
>listed in the E => K section of TKD)
Actually, tlhuH is also a noun...
tlhuH 'el would be a breath taken in (?), and I would venture to guess
that tlhuH 'elbe' would be a breath not taken in (ie. taken out). I
doubt there is a good translation for the verb inhale or exhale (I
really don't like the use of juH...). I think this is another case of
just not thinking Klingon. I don't think you need specific verbs for
inhale and exhale...