tlhIngan-Hol Archive: Wed Sep 09 07:33:57 1998
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: Practice with -meH and -bogh
- From: Steven Boozer <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC: Practice with -meH and -bogh
- Date: Wed, 9 Sep 1998 09:31:16 -0500 (CDT)
: Datlh HoD jang pagh:
: >>juppu'wI' DaHoHpu'bogh loDvo' vIqettaH
: >>"I am running from the man that killed my friends."
: >
: ><HoH> should have a null prefix, but otherwise fine.
:
: It also needs to be {...jIqettaH}. I'm pretty sure {qet} doesn't make
: much sense with an object.
:
: -- ghunchu'wI'
{qet} "run, jog" (v.)
- qaStaHvIS wa' ram loS SaD Hugh SIjlaH qetbogh loD
4,000 throats may be cut in one night by a running man. TKD
- ghIj qet jaghmeyjaj [sic! no' Hol?]
May your enemies run with fear! TKW
[This is the traditional acceptance upon being asked to serve as cha'DIch.
(Sins of the Father)]
- jaghmeylI' DaghIjjaj, qetjaj jaghmeylI'
May you scare your enemies, may your enemies run. TKW
[the above, in modern ta' Hol]
- qettaH
He/she keeps on running KGT
- jIqet
I run. MSN
--
Voragh "Grammatici certant et adhuc sub judice
Ca'Non Master of the Klingons lis est." Horace (Ars Poetica)