tlhIngan-Hol Archive: Fri Aug 23 16:35:02 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: RE: KLBC?: De'wI' mughghachmey (Computer Translations)




On Sat, 17 Aug 1996 08:59:34 -0700 valwI' 
<[email protected]> wrote:

> 
> ghItlh Holtej:
> >ghItlhwI' (printer)
> 
> <ghItlhwI'> vIleghDI' SIbI' ghItlhbogh nuv vIqel, 'ej mumISmoH. chaq
> <ghItlhbogh jo'> Huv law' <ghItlhwI'> Huv puS. naDev nuv mIS neH jIH'a'?

jIHagh! DIvI' Hol lo'lu'taHvIS nuv jo' joq ghaHlaH/'oHlaH *printer*'e'.

"I'll send this to the printer" can mean "I'll take this copy 
downtown to have a gazillion copies made by the person who runs 
the copy shop" or "I'll send this via LPT1 to the device which 
spews paper with lines on it." Somehow, we survive the ambiguity 
in English.

> >--Holtej
> 
> -- valwI'
> 
charghwI'




Back to archive top level