tlhIngan-Hol Archive: Mon Jun 20 22:31:04 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Father's Day Messages
- From: [email protected]
- Subject: Re: Father's Day Messages
- Date: Tue, 21 Jun 94 10:27:17 EDT
>Well, the comment that "'e'" is the wrong word is valid. It's a
>topicalizer. In the word-by-word translation, it sounds more like you mean
>"so that", in which case you should use "-meH". But that's not what you
>say you want.
Well, what *do* you want. I don't recall ever finding out what the original
English translation was. Of course, I don't like to think in terms of
English, but it looks as tho this is what's going on here. You posted your
attempt at a Fathers' Day message, and then various people began trying to
translate it, sometimes wrongly, and then giving their own alternatives for
their (false) interpretations of the English. Arggh!! Please enlighten us:
what were you trying to say???!!!
Guido#1, Leader of All Guidos