tlhIngan-Hol Archive: Sat Jan 28 22:06:26 2012

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] qo''e' tu'bogh pagh - 'ay' chorgh

Rohan Fenwick - QeS 'utlh ([email protected])



<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
ghItlhpu' loghaD, jatlh:<br>&gt; I'd like to say taHlaHbe' pagh ("A nothingness cannot endure"), or 'u' SIQlaHbe' pagh ("A nothingness cannot endure the universe"),<br><br>Why not reverse that latter one: {pagh SIQlaHbe' 'u'} "the universe cannot endure nothing(ness)"? I think it would be interpreted as such by a Klingon, since I think "there is nothing the universe cannot endure" wouldn't be phrased like that; a Klingon would surely just say {Hoch SIQlaH 'u'} for that idea.<br><br>Or given that these are those damned wordy Vulcans talking, can we risk a {-ghach} and say {chImchu'taHghach} "continuing absolute emptiness" for "vacuum"?<br><br>ghItlhpu' Qov, jatlh:<br>&gt; I would cast further than that. I don't see that "nature abhors a<br><div>&gt; vacuum" is especially relevant to Spock's nepotism here. He's just<br>&gt; saying that he wants there to be a succession, and trying to<br>&gt; encapsulate it in a pithy saying. I might go with Dal pagh jagh, but<br>&gt; mataHmeH maSachnIS, and indeed many from TKW seem relevant here.<br><br>{ghojwI'pu'lI' tISaH} might me a bit of a stretch, but might it work?<br><br>QeS 'utlh<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level