tlhIngan-Hol Archive: Thu Sep 10 17:44:17 2009
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingon in "Don't copy that 2"
- From: Doq <[email protected]>
- Subject: Re: Klingon in "Don't copy that 2"
- Date: Thu, 10 Sep 2009 20:42:14 -0400
- Authentication-results: smtp02.embarq.synacor.com [email protected]; auth=pass (LOGIN)
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha1; d=embarqmail.com; s=s012408; c=relaxed/simple; q=dns/txt; [email protected]; t=1252629736; h=From:Subject:Date:To:Mime-Version:Content-Type; bh=0l5W7I1ImCKw13J6+LBGnfMopG0=; b=VT6+IIQCi2AkXr0p6TV+Wn2x6wxOh5gEBJqofhiWfaTRNhIh6ER2TfS+raXrt48V Lm3pp+kmf4Q450UkiV8qlbG897Arxr09vPpfsBJd9decJ9FWXZDw23Kuc96TS3mE;
- In-reply-to: <[email protected]>
- References: <[email protected]>
- X_cmae_category: 0,0 Undefined,Undefined
Okay, here's my version:
De' Dalegh vIneH. Daqonchugh, bIquvHa''eghmoH.
Doq
On Sep 9, 2009, at 1:11 PM, qurgh lungqIj wrote:
> The Software & Information Industry Association released an updated
> version
> of their "Don't copy that floppy" anti-piracy song today.
> In their trailer for the song, they have two Klingons talking about
> copying
> a CD (http://www.dontcopythat2.com/videos.asp second video, Time:
> 2:40). The
> line spoken by the Klingon was translated by Marc. There are photos
> of him
> holding a big board with the Klingon's line on it (
> http://www.dontcopythat2.com/photos.asp time: 1:17).
>
> The board he's holding reads: De nib Da chen moH chugh / big koov Ha
> The translation of the spoke line reads: To duplicate data is a great
> dishonor
>
> Obviously this is supposed to be: De' nIb DachenmoHchugh bIquvHa'
>
> qurgh
>
>
>