tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 13 10:33:39 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Yet another newbie!

Tracy Canfield (toastrix@gmail.com)



Though you don't need -mey to show plurality, since nouns without a
plural ending aren't necessarily singular:

TKD 3.3.2:  "In Klingon, a noun without a plural suffix may still
refer to more than one entity [...] For example, yaS 'officer' may
refer to a single officer or to a group of officers, depending on
other words in the sentence or the context of the discussion."

2009/11/13 Krenath <krenath@gmail.com>:
> Or << mu'HomHeymey >> since there is more than one word.
>
> Or perhaps << mu'tlheghHomHeymey >> ... "apparently minor sentences"
>
>
>
>
>
> On Nov 13, 2009, at 1:08 PM, Tracy Canfield <toastrix@gmail.com> wrote:
>
>> Since -Hom isn't merely "small", but "minor", perhaps "fine print"
>> could be handled as
>>
>> mu'HomHey
>>
>> "apparently minor words".
>>
>> 2009/11/13 Karl-Filip Faxen <kff@sics.se>:
>>> Tracy Canfield wrote:
>>>> 2009/11/13 Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>:
>>>>
>>>>>> I do not think I got it right, I think it should be:
>>>>>>  {mu'Hom laDlu'taHviS yeplu'qu'niS}
>>>>>
>>>>> "One must be very careful when (while) one reads the Dictionary."
>>>>>
>>>>> Ain't that the truth!
>>>>>
>>>>> A couple of points:
>>>>>
>>>>> "Dictionary" is {mu'ghom}.  A *{mu'Hom} - {mu'} "word" + {-Hom}
>>>>> "diminutive" - would be a "wordlet, minor word, etc."  (A
>>>>> grammatical "particle" perhaps?)
>>>>>
>>>>
>>>> I took it to mean "fine print".
>>>>
>>>
>>> maj! choyajpu'!
>>>
>>>   /buSwI'
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>
>>
>>
>
>
>
>






Back to archive top level