tlhIngan-Hol Archive: Wed May 27 14:54:54 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: "She Grows (Medicinal) Herbs"

Fiat Knox (fiat_knox@yahoo.co.uk)



No, if I'd said "firewood," I'd have used a term more like "nInvaD tI."

Peace,


Alex.

"Oh, I love it when they /ask/ me to corrupt them ..." - Me, talking to Nai, Mar 01 2008

"You people and your quaint little categories." - Captain Jack Harkness, Torchwood

"We're grown ups now, and it's our turn to decide what that means." - Randall Munroe, http://xkcd.com

Conquer the Universe with me! See how at http://fiat-knox.livejournal.com

We are now leaving the Kingdom of Star Trek and entering normal space.


--- On Wed, 27/5/09, ghunchu'wI' <qunchuy@alcaco.net> wrote:

> From: ghunchu'wI' <qunchuy@alcaco.net>
> Subject: Re: "She Grows (Medicinal) Herbs"
> To: tlhingan-hol@kli.org
> Date: Wednesday, 27 May, 2009, 10:39 PM
> On May 27, 2009, at 2:49 PM, Steven
> Boozer wrote:
> 
> >>  vutmeH tI wIj - (She) farms (vegetation for
> cooking) herbs (spices?)
> >
> > I like this one for "spices".
> 
> jIQoch.  I see no hint that "vegetation for cooking"
> means something  
> added to improve the taste of food.  It could just as
> easily refer to  
> a wrapper, either edible (like grape leaves) or not (e.g.
> corn  
> husks), and the first thing that comes to my mind is
> actually fuel  
> for heating.  If you want to talk about spices, I
> think {tlhorgh} is  
> a much better word to employ than is {vut}.
> 
> -- ghunchu'wI'
> 
> 
> 
> 


      






Back to archive top level