tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 30 08:17:20 2007

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: pIpwIj tI'lu'

Robyn Stewart ([email protected]) [KLI Member] [Hol po'wI']



It was the attention to the muscles that I wanted to stress, and in 
this case I wanted to use the English, because that is what he needed 
to ask for.

At 07:24 AM 11/30/2007, you wrote:
>Qov:
> > >"wej" jatlh Qel, 'ach *physiotherapist* po'qu' Sovmo' loDnalwI'
> > >jatlh ghaH, Qo'! DaH jIHvaD yIqeng. Dun ghaH. jIHvaD
> > >vIHtaHghach napqu' ghojmoH 'ej tugh lojchu' 'oy'. yIqel.
>
>QeS:
> >vIqelbej.  physiotherapist Dun vIghaj; vIHaqlu'pa', pIpwIj
> >tI'meH 'e' nIDmeH qaStaHvIS jav Hoghmey vISuch.
>
>For physiotherapist, consider {rachwI'}:
>
>    Another word sometimes applied to the person a Federation
>    patient might refer to as a "nurse" is {rachwI'}. The verb
>    {rach} has been translated variously as "invigorate",
>    "fortify", and "strengthen".  Thus {rachwI'} ... is an
>    "invigorator, fortifier, strengthener."   [st.k 10/98]
>
>
>
>
>
>
>--
>Voragh
>Ca'Non Master of the Klingons






Back to archive top level