tlhIngan-Hol Archive: Wed Jun 08 16:45:06 2005
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: tears (Re: Mr. Charles, revisited)
- From: "QeS lagh" <[email protected]>
- Subject: Re: tears (Re: Mr. Charles, revisited)
- Date: Thu, 09 Jun 2005 09:44:54 +1000
- Bcc:
ja' SuSvaj:
>It might be best to just say: "mIn bIQ."
I think you're probably right: if a Klingon doing English at school was told
to translate "tear" into Klingon, I'd guess that he'd write {mIn bIQ}. Good
suggestion.
jang Voragh:
>Or {mInDu' yIQ} "wet eyes".
> yIQchoH mInDu'wIj
> my eyes tear up ("become wet")
Another good idea. Of course, if a Klingon sees a human crying, he might
turn to his friend and jokingly say {yIlegh, nIj tera'ngan mInDu'} "look,
the Terran's eyes are leaking"!
Savan,
QeS lagh
taghwI' pabpo' / Beginners' Grammarian
not nItoj Hemey ngo' juppu' ngo' je
(Old roads and old friends will never deceive you)
- Ubykh Hol vIttlhegh
_________________________________________________________________
REALESTATE: biggest buy/rent/share listings
http://ninemsn.realestate.com.au