tlhIngan-Hol Archive: Thu May 29 12:43:08 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
KLBC Re: tlhingan Hol vIghojmeH Sajatlh
> Very good!
> Here's an advice for those who do NOT write any messages:
> It's the best way to avoid mistakes, but you will never really learn
anything (ja, euch meine ich! ;-)
> Just w r i t e anything, and learn from your mistakes.
QaQ Qaghmey! }}:-)
> Okay, then let's correct them now:.
>
> >je ghojwI' jIH.
>
> {je} meaning "also, too" follows the verb. Oops! - there is no verb? Well,
in this sentence, the
> pronoun {jIH} somehow includes the idea of a verb, and could be translated
"I am". So we come to:
>
> {ghojwI' jIH je}
ghojwI' jIH 'ej QaQ 'e' je qar'a'?
> to add a verb verb or a noun, which explains more precisely what you hope.
> e.g.:
> "I hope that I don't make a mistake"
jIQaghbe' 'e' vItul
> "I hope that there is no mistake"
Qagh tu'lu'be' 'e' vItul
Qapla'
chepqu' ne'