tlhIngan-Hol Archive: Thu May 15 23:06:16 2003

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Shooting space garbage



ja'pu' Voragh:
> Where is this so glossed?  The line is "shooting space garbage", not
> "shooting AT space garbage".

ja' marqoS:
>It's in the syntactic expansion of the line (not the subtitle translation)
>which you quoted; I assumed that part was also from Okrand.  It begins
>"If he shoots at . . .".

That's the stilted, *literal* translation of the line.  It's not
necessarily the right meaning when you interpret it idiomatically.

-- ghunchu'wI'


Back to archive top level