tlhIngan-Hol Archive: Thu May 15 23:06:16 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Shooting space garbage
ja'pu' Voragh:
> Where is this so glossed? The line is "shooting space garbage", not
> "shooting AT space garbage".
ja' marqoS:
>It's in the syntactic expansion of the line (not the subtitle translation)
>which you quoted; I assumed that part was also from Okrand. It begins
>"If he shoots at . . .".
That's the stilted, *literal* translation of the line. It's not
necessarily the right meaning when you interpret it idiomatically.
-- ghunchu'wI'