tlhIngan-Hol Archive: Wed Jun 25 11:19:54 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Possible -wI' words
Quvar wrote:
> >{che'} = rule, preside *che'wI'* = ruler
>
>or even "president", "King", "mayor"
or even a "chairman" (someone who presides at a meeting), although the
Leader of the High Council is known as the {yejquv DevwI'}
> >{Da} = behave as, act in... *DawI'* = actor
>
>lu'.
*{DawI'} has long been used on this List for actor/actress, and appears as
such in the KLI Hamlet.
> >{legh} = see *leghwI'* = viewer
>
>But not the viewing screen.
called a {jIH} or {jIH'a'}
> >{luj} = fail, lose *lujwI'* = loser, failure
>
>only "loser"
No. In English a "failure" can also be a person who fails: e.g. "I feel
like a failure. He's a failure."
> >{ngeb} = be counterfeit, false, fake *ngebwI'* = fraud
>
>"thing which is fake" - why not {Doch ngeb}?
*{ngebwI'} is a good word for "imposter", also "faker" in colloquial English.
> >{qay'} = be a problem *qay'wI'* = problem
>NO
> {qay'} "be a problem, a hassle"
> {qay'wI'} "thing or person who is a problem, a hassle"
>But not "a problem"
>Like when I say {DujDaq qay'wI' tu'lu'} it could mean that there is a
>trouble-maker in the ship.
Note also the noun {Seng} "trouble".
> >{tob} = test conclusively, prove *tobwI'* = test
>
>NO: "tester" or "thing/one who proves"
pIl'o' once used *[tobwI'} for a "mathematical proof" as in "prove the
following theorem..."
> >{toD} = save, rescue *toDwI'* = savior
>
>"saver", "person who does resue"
*{toDwI'} has long been popular with those translating the New Testament.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons