tlhIngan-Hol Archive: Thu Nov 14 13:29:42 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Comp Sci Theory in Klingon...
On Thu, 14 Nov 2002, David Trimboli wrote:
> From: "...Paul" <[email protected]>
> > > > But how might I describe "push" or "insert"
> > >
> > > TKD p148 "push" (v) - yuv
> >
> > Hmm, I'm not inclined to use that. In English, "push" can mean several
> > things, all based on context. Most of the connotations are physical,
> > "I push the button", "He pushed me down the stairs". But some are not.
> > "He's pushing to get his bill ratified in Congress." It may still be
> > appropriate. "I pushed the value onto the stack..."
>
> Why not use it? In English it's jargon for you, and we don't have Klingon
> jargon for programming. The English is derived from a metaphor, so why not
> use the same metaphor in Klingon? You'll have to warn the reader or
> listener, though, that you're making up your own jargon.
Good point, although that's exactly why I was looking for a good way to
describe it without jargon. I think something such as { wa'DIch 'oHmeH
DalannIS } is just as good (if that's legal ;), if not as succinct, but
avoids the whole jargon concept.
> tetlh
> roll, scroll, list
Yeah, yeah, I'm an idiot, I know. ;)
Hmm... I'm kinda surprised I can't seem to find anything for the verb
"stack" or the noun (adjective?) "pile". I would've thought Klingons
would have a simple way of saying "Pile the bodies over there." :)
How would you describe a "pile of bodies" or a "stack of plates"?
...Paul
** Have a question that reality just can't answer? **
** Visit Project Galactic Guide http://www.galactic-guide.com/ **
"This above all: to thine own self be true"
-- Hamlet, Act I, Scene III