tlhIngan-Hol Archive: Thu May 30 12:01:52 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: KLBC: noH Qujmey
> I didn't have /rItlh/ or /moQ/ in my Klingon DB. It's there now!
Do you have KGT (Klingon for the Galactic Traveler)?
> > > tlhIngan noH Quj tuq vIchenmoH vIneH 'ach SuvwI'pu' vItu'nIS.
> > I might have used Sam instead of tu'.
>
> I actually had /Sam/ in there first... I liked the "sound" of /tu'/ better.
> Is there a reason for the difference or is it just more of a preference
> (two words meaning the same thing)??
tu' - discover, observe, notice, find
Sam - Seek and find, locate
When a definition has more than one word/phrase, you need to take into account
all the words/phrases. /tu'/ doesn't have a direct english translation. /tu'/
doesn't mean just "find". It doesn't mean just "observe". It has a meaning
all of it's own that is sort of a mixture of all the words/phrases.
/tu'/ could kind of work, but it has "observe, notice" in there. It works good
enough that if we had this conversation outside of this classroom, I wouldn't
think about it and wouldn't mention it. That's why I didn't say it's wrong, I
just listed what I might have used.
> > DloraH, BG ... a paintball god.
>
> rItlh moQ Qun??? yotlhDaq wItob vIneH! rItlh moQ Qun jIH! chaq rItlh
> moQ yotlh wIchargchuq! ghap wInID 'ej wIHegh!
When using -chuq, the prefix can not imply an object.
Is /chaq rItlh moQ yotlh.../ "perhaps we will conquer eachother on the pball
field" or "perhaps we will conquer the pball (together)"?
chaq rItlh moQ yotlhDaq macharghchuq
or
chaq rItlh moQ yotlh wIchargh
> > (I have a small section on my website,)
> http://www2.rpa.net/~cheesbro
nuH Dalo'bogh yIngu'
PGP vIlo' ... 'ej jIQap.
DloraH