tlhIngan-Hol Archive: Tue May 21 03:38:20 2002

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: "How fat is he?"



> > > I *immediately* came up with what I think is the "right" way to translate
> > > it in the context you provided:
> > > 
> > >   cheb 'ar ngI'?
> > >   How much does he weigh?
> 
> That was my choice as well.
> 
> > Here I utterly disagree.  That simply does not capture the meaning I
> > was going for.  "How much does he weigh?" is not at all the same as
> > "What is the extent of his fatness?"  Especially given the Klingon
> > predilection for accuracy, the correct answer to cheb 'ar ngI' would
> > be a number.  I like your previous solution much better.
> 
> If you don't want a number, then you should go more directly for what you want:
> 
> rorqu''a'?
> 
> If you want something that is more than a simple yes/no, but not a number, then 
> you ask linked yes/no questions in varying degrees:
> 
> ror'a'? rorqu''a'? tlhoy ror'a'?
> 
> That or scrap the question construction altogether:
> 
> rorlaw'. yIDel!
> 
> >         --Krankor
> 
> Will

Will-- ja'chuqtaHghachvam taghmoHpu' QIn vIngeHpu'bogh yIlaDqa'neS.
vuDwIj vIneH, 'ach QInvetlhDaq wa' qech le' vIjatlh 'e' vInID 'ej
qechvetlh Dayajbe'law'.  "context"vetlh yIyajchoH 'ej yIjangqa'neS.
tlho'!

        --Qanqor




Back to archive top level