tlhIngan-Hol Archive: Tue Jul 16 22:17:02 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Hi :) And a question...
- From: "Beth Baisch, the tuftedpuffin" <[email protected]>
- Subject: Hi :) And a question...
- Date: Tue, 16 Jul 2002 21:14:37 -0600
Hi all, I'm new here:)
I can barely utter a word of Klingon but I really want to learn.
Anyhoo my question is... how might one go about saying "I want to kill
myself" ?
I was all proud of myself thinking I had translated it correctly as "
HoH'egh jIneH " , but my friend insists that it is "jIHoH'eghqang"
But I am confused... to me the one my friend thinks it is is "I am willing
to kill myself" (because the dictionary says -qang is willing). If I were
WILLING to kill myself I would have done it already. To do the act is a
desire, a WANT. So who, if either of us, is correct? If neither of is are,
what is the proper translation?
Thanks:)
============
-Beth Baisch
aka. tuftedpuffin aka. Heimdall
Tereo omorere-me martýs todwyn me-odygeren...
_________________________________________________________________
Send and receive Hotmail on your mobile device: http://mobile.msn.com