tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 02 21:27:00 2001

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: onomatopeia



jatlh SuStel:

>Notice also that Klingon uses "direct quotations" only.  You can't exactly
>translate "The prisoner told the guard that he is hungry."  In Klingon, you
>say "The prisoner told the guard, 'I am hungry.'"

Would it be possible to say something like

ghung qama' 'e' 'avwI' jatlh qama'
The prisoner told the guard that the prisoner is hungry.

or maybe

ghung ghaH 'e' 'avwI' jatlh qama''e'
It's the prisoner who told the guard that he is hungry

or are these indicating that it is a different prisoner who is hungry, or 
some degree of ambiguity? When translating, I have been using this structure 
for indirect quotations. Is this incorrect?

>SuStel
>Stardate 1836.1

Qapla' 'ej Satlho'

ro'Han

_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp



Back to archive top level