tlhIngan-Hol Archive: Thu Feb 22 14:56:15 2001

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC (Qun)



Rohn asked:
: Does the tlhIngan mu' "Qun" carry the meaning of so-called god, or just 
: any god?

The latter: any god (or goddess).  If you want to indicate that it's being used
in a false or ironic fashion, add the Type 3 suffix {-qoq} "so-called" to it:
{Qunqoq}.

Marc Okrand was asked about the Klingon gods on startrek.klingon.  Here's his
reply:

  "There is a Klingon word that could be translated 'god' or 'supernatural
   being': {Qun}. In talking of times long ago (pre-Kahless?), Klingons
   mention these beings, and there seem to have been a good number of 
   them (the plural of {Qun} is {Qunpu'} since they are or were presumably
   capable of using language, which is what the plural suffix {-pu'} implies).
   Though too little is known of ancient Klingon theology, there doesn't seem
   to have been a single {Qun} that stood out from the rest. Indeed, the
   {Qunpu'} appear to have acted collectively. {Qunpu'} are distinct from
   {qa'pu'} 'spirits' (such as the spirits of the dishonored dead which reside
   at Gre'thor). {Qun'a'} 'great god' ({Qun} plus {-'a'}, the augmentative
   suffix) may or may not be an appropriate translation for a single
   supernatural being in a monotheistic system, since the {Qun'a'} would still
   be one among many." (7/19/1999)

Historical note: prior to this post, many Klingonists used *{joH'a'} or even
*{qa''a'}, both of which you'll find in the KLI Archives and many Bible
translation projects.

Since {Qun} can also be translated "supernatural being", I wonder:  Is Fek'lhr
one of the ancient (mythological) {Qunpu'}?



-- 
Voragh                       
Ca'Non Master of the Klingons


Back to archive top level